Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
О, вот эта часть дико зашла в ранобе. Вплоть до конца всей этой разберихи в деревне читал с наслаждением. (жаль аниме запороло всё) А дальше как то увы, не вытянуло и следующий том стал последним для моих нервов...
@ДевятьСтрок, Не, до них не дошёл. Разве что кого-то представляли, типа дракона и тянку какую-то вроде, но хронология последнего прочитанного в голове уже пошла по швам. Ну и всё на этом.
@Chep811, Есть там один томец что ни прибить, ни пришить некуда. Вообще хз относииься он к основной истории или нет. Ведь по нему получается:
1) он пришел гораздо раньше
2) он знаком Эвилаи
3) собрал 13 героев
4) то ли сделал, то ли посетил место где достойным героям выдают награды( Парадин бомбил что его там обделили)
Ну и много чего по мелочи. А после, каким-то макаром вдруг оказался в тронном зале годы спустя начисто забыв обо всем этом.
@Dark_Matter, Да, это спиноф-филлер, принцесса забытого королевста чтоли, по сути бесполезный том, я прочитал его только из-за того читать нечего было, ну и плюс о чутка лора дает (про эви и древних драконов). Но он не канон, поэтому он не забыл, этих событий тупо не было в каноне.
Даже у веб новеллы больше каноничности.
Снова мангака не смог внятно передать ситуацию. Вот как эта сцена описана в ранобэ:
"Айнз сбросил плащ с плеч. Черная ткань затрепетала на ветру и через мгновение исчезла – и вместе с плащом исчезла гнетущая аура. Больше не ощущалось присутствие нечисти – только обычного человека. И это было страшно. По крайней мере, Нимблу было не по себе от такой перемены.Он слышал о чудовищной природе Айнза от своих товарищей, но сейчас перед ним, казалось, стоял обычный человек. Это не давало Нимблу покоя."
А кто там, вообще, умом блещет? Король, который догадался, что результатом сражения будет п*зд*ц, но все равно принял бой? Ну разве что принцесса вовремя поняла, что с этим королевством ей не по пути.
Это или перевод вообще кривой, или мангака чушь несёт? Они не собираются атаковать Э-Рантель, а сражаьтся на равнинах Каз. И как Нимбл мог осмотреться сверху, а?
Если кому надо, то вот адекватное пояснение из ранобэ:
"- Сражение начнется через несколько дней, а возможно, уже и завтра. Откуда должны прибыть Ваши силы, Ваше Величество? Мы не можем ждать слишком долго...
- Это не станет проблемой. Они уже рядом.
Нимбл засомневался в этом ответе. Он посмотрел на небо, но не увидел никаких признаков приближающихся летающих войск.
У Кабейна были такие же сомнения. У имперской армии была группа квалифицированных разведчиков, поэтому командование всегда знало о приближении посторонних лиц."
Гоблины зовут Энри - сестрица. "Нии" - это брат. Сестра - это "нээ". Так и не хотят Дэды учиться на своих ошибках. В каждой их переведённой манге эта ошибка, все им на это указывают, а им поф*г.
Это довольно распространённая ошибка. Даже удивительно, что так часто её встречаю. Даже немного знакомые с аниме и мангой люди знают разницу между онии/нии и онээ/нээ.