Отзыв на мангу Дни Сакамото

Оценка автора: 10/10
Дата написания:

Оцените отзыв

На момент написания рецензии вышло 90 глав. 

Дни Сакамото (далее по тексту – ДС) я взял почитать наугад летом 2021 года. Первую мою реакцию наиболее точно описывают слова Жоржа Милославского: Это я удачно зашёл! Переведённые главы быстро кончились, я перешёл в режим онгоинг и полюбил понедельники.

Попробую разобрать по порядку, почему данный тайтл мне так люто заходит.

Первое и самое главное – ДС очень, прямо-таки НЕВЕРОЯТНО легко читать. Каким образом это достигается:
  • Мало текста. Это, пожалуй, отметит любой читатель, знакомый с Моей Геройской Академией или Ванписом, где порой бывает очень много букв;
  • Незамысловатая компоновка: число фреймов на странице редко превышает 5, фреймы крупные и разборчивые, что сильно облегчает восприятие боевых сцен;
  • Относительно небольшое количество персонажей и относительно невысокий темп введения новых: всех упомнить не составит проблем.
Самобытный стиль рисовки:
  • В иллюстрациях Судзуки Юто (так зовут автора ДС) нет того эпичного лоска, за который мы так любим, например, Хорикоси и Обату. Вместо этого им присуща весёлая подростковая неряшливость, которая отлично подходит для комедийного боевика в подростковом еженедельнике. Автор явно не фанат текстур, зато обожает тонкую штриховку, которую охотно выполняет хоть перьями, хоть гелевой чёрной ручкой, хоть вообще простым карандашом;
  • Автору хорошо удаётся делать людей легко различимыми внешне. Честно говоря, сам я вряд ли бы обратил на это внимание, но мне на это указала одна читательница сериала Великий Из Бродячих Псов, которая страдает оттого, что тамошние мужские персонажи все как один сделаны словно из, цитирую, «стандартных заготовок тощих сладеньких мальчиков с треугольным подбородком», конец цитаты;
  • Фансервис в иллюстрациях ДС начисто отсутствует. Вообще этот пункт стоило бы рассматривать в духе старых-добрых гитарных обзоров: «главный плюс стратокастера – это его внешний вид, а главный минус стратокастера – это его внешний вид». Кто-то скажет, что отсутствие фансервиса говорит об уверенности автора в своих способностях привлечь читателей, не прибегая к дешёвым внесюжетным приёмам. Кто-то же, напротив, заявит, что сёнен без фансервиса скучен. 
Повествование:
  • Как уже отмечалось в пункте о легкочитаемости, в ДС очень яркие и захватывающие экшн-сцены, которые читаются на одном дыхании. Этому способствуют все вышеперечисленные достоинства данного произведения: минимум диалогов, крупные фреймы, крупные планы, визуальная различимость и, разумеется, тонкая штриховка, очень красочно передающая быстроту движений;
  • ДС – манга комедийная, но при этом отнюдь не скетчевая (или, как ещё  говорят, гэговая), как, например, Скет Данс. Шутки тонко вплетены в сюжет и подаются, на первый взгляд, как нечто обыденное, без претензии на весёлость, но воспринимаются именно как шутки в конкретном контексте. Наверное, именно это пытались постичь Масиро и Такаги в Бакумане, когда пытались овладеть мастерством так называемого «серьёзного юмора» (как же я люблю это аниме!...). Впрочем, немало здесь и чисто визуального юмора, например, когда кто-нибудь, испугавшись или удивившись, делает очень смешное лицо;
  • ДС – это история про убийц, и в кадре действительно время от времени кто-то кого-то убивает, либо у кого-то отрезаются части тела, и при этом обильно хлещет кровища (ой, вот тут-то пазл и сошёлся: Судзуки-сенсей – выпускник Токийского Университета Искусств, где работает преподом Китано Такэси). Однако манера подачи такова, что вся эта кровища выглядит не слишком страшно, а скорее по-комедийному картонно;
  • В ДС не педалируется тема «мрачного прошлого», «загубленного детства» и т.п., что лично мне как человеку, травмированному Фейри Тейлом, видится как положительное качество;
  • Сюжет радует грамотным развешиванием «чеховских ружей». Подробнее без спойлеров никак не написать, лучше сами почитайте.
При всей этой массе достоинств ДС остаётся, пожалуй, самым недооценённым сериалом Джампа. О нём мало пишут, о нём мало знают, его мало читают. Это при том, что издательство Сюэйся выпускает официальный русский перевод, то есть сознательно ставит своей целью ознакомление с данным тайтлом русскоязычной аудитории! 
Надеюсь, моя рецензия поможет заинтересовать новых читателей 

А что же может НЕ ПОНРАВИТЬСЯ читателю в ДС?
Как ни странно, есть и такое. Некоторые, например, указывают на узнаваемые клише и отсылки. Действительно, не без них. Но, как по мне, они использованы достаточно грамотно и не мешают восприятию. В общем, дело вкуса.

Читать ли? Разумеется!
Автор: Толян Юзерман
Аватар Толян Юзерман
Все отзывы Толян Юзерман 4
Все отзывы на Дни Сакамото
Добавить отзыв

Вернуться к остальным отзывам


Дата публикации: 16.10.22

Меню