Я редко пишу рецензии, но в данном случае не могу оставить работу вот так, без комментариев. Ниже 48-й страницы последней главы, если не ошибаюсь, я пообещала описать свои чувства более развернуто. Ну что же, попробую, хоть это дается мне с трудом.
Начиная читать "Розовый и серый", я и не подозревала, насколько сильна эта манга: не только в рисовке, оформлении; она цепляет за душу и потихоньку рвет её с каждой новой страницей. Последние главы давались мне с трудом — до сих пор я практически ни разу не испытывала такого душераздирающего чувства пустоты где-то в глубине сердца.
Я питаю слабость к трагедиям, поэтому сразу решилась читать эту мангу, как только нашла её. Я уже довольно давно увлекаюсь этим жанром, из-за чего в самом начале наивно полагала, что эта работа оставит меня наполовину равнодушной, как и многие другие манги, прочтенные мною до неё (в этом плане я чересчур привередлива), но вскоре разочаровалась в самой себе — "Розовый и серый" была отнюдь не из того перечня манг, которые можно почитать, чтобы скоротать время или банально погрустить; она хваталась всем своим существом за читателя и, не заметно для него самого же, погружала с головой в события.
Главные герои изначально прорисовывались очень четко, из-за чего атмосфера происходящего все более плотно окутывала меня. Также нельзя не взять во внимание диалоги Дайки и Гоччи: именно они послужили той причиной, почему я ощутила какое-то невнятное чувство, похожее на то, которое мы обычно испытываем к несправедливости. Не знаю, можно ли действительно точно описать все ощущения, испытываемые мною к поворотам сюжета, потому что их много и все они различны. Но одно я знаю точно: чувство, которое я испытала после случившейся трагедии, можно назвать душевной пустотой. Это тот случай, когда ты плачешь и не знаешь, отчего, но на душе так горько, что кажется, будто весь мир перевернулся.
Думаю, на этом стоит остановиться, иначе я напишу столько, что можно будет издавать целую книгу, да еще и не один том!
Для тех же, кто только собирается читать эту работу, советую как можно сильнее подготовиться морально и принести несколько носовых платков. Только, пожалуйста, если вы слабонервный или чересчур впечатлительный — будьте осторожнее и несколько раз подумайте перед тем, как начать чтение.
Напоследок хочу выразить огромную благодарность мангаке за то, что смог так хорошо передать чувства героев и напряженную атмосферу, при этом сохранив обыденность серых будней, а также пожать руку переводчикам, которые взялись и перевели. Спасибо большое!
Надеюсь, что это не последняя моя рецензия. Хочется побольше действительно стоящих работ.
Еще раз поклонюсь всем и пожелаю хорошего времяпрепровождения!