Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
Уже некоторое время задаюсь вопросом…а нынешняя команда читала перевод предыдущей?
Если б вы выкладывали с первой главы (например во вкладке как альтернативный перевод), то вопросов не было, но вы же продолжаете перевод предыдущей Команды, а значит должна же быть логичная цепочка. Люди уже привыкли к определённым именам и значениям, а значит нужно уметь подстраиваться.
Мдэ...перевод, канеш...про рода и склонения забывается периодически ски, постоянно меняющиеся имена персонажей, все было терпимо...Но появление на поле битвы герцогини Кембриджской вызвал нереальный ржач..это был контрольный
Порабощения? Кого они там в рабы определили? Вроде они просто зачищали монстров, убивая всех, да и всё.
Переводчики, эта глава ужасна с точки зрения подбора слов.
Вообще то это вы подвергли всех опасности... Если хотели его разоблачить можно было бы сделать это другим способом а не устраивать представление в котором могут пострадать люди ради эпичности момента..