Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
@baam.25, Я уже даже не хочу объяснять суть именно такого подбора слов благодарности. Я ЗНАЮ, что переводят не импириал и благодарю НЕ имперцев. Но я знаю, что вы сейчас скорее всего приравняете комм и благодарность импириал. Уже не в первый раз прохожу эту ветку диалогов.
И все же благодарю за данную информацию. В свое время я так поняла, кто такие эти перцы
@winter_100, Я просто хочу донести информацию до максимального количества людей, вот и зацепился за ваш комментарий. Понимаю, подбешивает, но другого способа привлечь внимание к этой проблеме я не придумал.
@baam.25, Вот именно, многие за это платят. Но переводчики, получая деньги за ПРОИЗВЕДЕНИЕ, не платят автору этого произведения. При этом за каждую платную главу берут либо столько же, либо даже больше, чем автор оригинала. Многие манхвы продаются по 100-150 вон или 6.5-10₽. Перевод - 10₽. При этом ни копейки автор не получает за спизженное произведение. Так что не надо защищать переводчиков, которые такие же воры.
@Eliaran, Не чеши всех под одну гребенку. Переводчики не просто получают деньги за ПРОИЗВЕДЕНИЕ (его можно полистать и на других, иностранных сайтах), они получают деньги именно за ПЕРЕВОД произведения (а есть ребята, которые вообще переводят на чистом энтузиазме). Так что не приравнивай переводчиков, которые действительно прикладывают большие усилия (хоть и не все, качество некоторых переводов просто ужасает), к ворам, которые просто тырят чужое.
@Eliaran, Что касается денег автора... да, всё так, но оно везде так: на английских, индийских, китайских и многих других сайтах можно прочитать мангу (манхву и др.) совершенно бесплатно, и автор с этого не получит ни копейки. Также происходит с многими играми, фильмами, музыкой. Да, для авторов это :bip:, но тут и сделать ничего нельзя.
@baam.25, Переводчики в первую очередь получают деньги за само произведение. А потом уже за перевод. Самое большее что получают не воры - 30% за лицензирование. Вор есть вор и не важно сделал он что-то, кроме как украл или нет. Переводчики, которые собирают деньги за перевод, живут на ДОНАТЫ, а не выкладывают платные главы. Что касается империал и прочих подобных, то они на полученные деньги покупают главы у переводчиков и выкладывают их - а это не запрещено.
@baam.25, Переводчики, отказываясь от отчислений автору, сами отказались тем самым от всех прав на перевод. Так что и воровства быть не может - мало того, что они вполне себе купили этот перевод, так ещё и этот перевод не принадлежит никому.
@Eliaran, Как я сказал выше, не греби всех под одну гребенку. Есть переводчики, которые вообще ничего не зарабатывают за свой труд, но для тебя они все почему-то воры, хотя, по факту, всё своровано и выложено в сеть ещё до них.
Вообще интересно, переводчики у тебя воры, а вот сливщиков незаметно выгораживаешь. Получается ты просто любишь халяву, а забота о кошельке авторов - это чтобы выглядеть благородно, иначе тебя даже на этом ресурсе не было бы.
@baam.25, Вор есть вор. И где я выгораживаю? Это ты поливаешь помоями, хотя они ничуть ни хуже тех, у кого берут переводы - причём совершенно легально.
И где я гребу всех под одну гребёнку? У меня нигде не сказано, что все переводчики зарабатывают на платных главах. Ты сам себе это придумал.
@Неравнодушный горох, Может кто-то перестанет писать Imperial sky благодарности или влепит им низкий рейтинг. Как по мне, это уже плюс, а вот если ничего не делать, то ничего и не добьешься.
ОООооо... ДААА))) Как же радует что гг не трепка. Надает :bip: всем и вся. Было бы класно если Мила станет его напарницей. Они оба двинутые на голову, идиальная комба:))