Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
Возможно, что в Корее такое же отношение к женской форме слова как в Китае. В Китае императрица У Цзетань носила титул императора. Она была кстати единственной женщиной носившей данный титул. Остальные (в том числе знаменитая Цыси) считались вдовствующими императрицами и занимали трон "временно".
@Cukierka z napojem, Да, кстати. По сути, в Азии отсутствует женская форма для этого понятия, те слова, что переводят у нас как "Императрица" в оригинале подразумевают ограничение власти в качестве супруги, матери молодого Императора или жены покойного Императора в качестве регента.