Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
Мм... Я конечно понимаю, что при переводе на китайский господин/госпожа в основном не имеет значения по полу, если только это отдельно не указано, но корректировка-то должна быть. Сначала "герой" говорит о себе как о девушке, но ребенок обращается к нему "отец", а остальные "господин". Было бы неплохо, если бы переводчики моменты такие поясняли...
у перевода явно проблемы она же сейчас парнем притворяется поетому и просила сына называть ее отцом но тут чёто переводчики написали девушка ... надо им еще раз перечитать )))
Уже какую страницу не могу понять что происходит со смыслом текста, а это просто все отзеркалено... За что?!!! Слева направо совершенно читать неудобно..Т-Т