Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
Похоже, что все имена написаны неправильно: фамилии переставлены в конец. Анлейтеры часто так уродуют корейские имена. Это надо при переводе исправлять и переносить их обратно на свое место в начале.
Иначе даже не определить правильную транскрипцию. Например, "Му Джин Бэк" - если порядок правильный, то это на самом деле, видимо, странноватое "Му Чинбэк". А если фамилию действительно перетащили на неправильное место, то он, вероятно Пэк Мучин.