Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
@fedoroff.goscha2014 А вы слишком навязчивый , для человека, с годом рождения в никнейме (это рофл, а то ещё хватит ума поправить). Моя фраза выражает моё личное мнение о благозвучности названия, мне не понравилось, я это озвучил, о какой нелогичности может идти речь? Возвращаю вам ваш дизлайк, всех благ.
@Логика-сан Тупой и нелогичный рофл, более подходящий тупой "школоте" (возраст - не главное); термин данного предмета тореадора - испанский, транскрипция слова с испанского языка - для вас убого. В чём логика? Да и данный формат вашей реплики более склонны употреблять в истинно маргинальной части общества, иначе говоря гопоты, АУЕ-шников или же конченный алкашей. Ловите ещё один дизлайк.
@fedoroff.goscha2014 "Тупой и нелогичный рофл, более подходящий" - вам (мне 34). Транскрипция не является переводом, это фонетическая передача на письме элементов звучащей речи. Логику своего сообщения я уже описал, умному достаточно. Именно ваш стиль речи и грамотность как раз больше похожи на аналогичные у тех категорий граждан, к которым вы меня по ошибке отнесли, так что, как у вас там говорят: "обтекайте".
@fedoroff.goscha2014 Более того, само название ткани, которую держит тореадор во время корриды, переводчик также указал неправильно, это на "блака", а "мулета". Но вас, как человека безграмотного, всё устроило, и вы решили "прицепиться" ко мне, браво.
@Логика-сан Ещё прочитайте свой "корневой" комментарий и поймёте мою реакцию. И да, возрастом хвастать не надо: он отнюдь не всегда показатель ума и адекватности.
@Логика-сан Про "мулету" и я знаю. А вы точно знаете, что данное слово единственное и неповторимое обозначение рабочего аксессуара тореадора/матадора и не имеет синонимов и омонимов в той же Испании? Или это устаревшее слово? И это я безграмотный?
@fedoroff.goscha2014 Я как бы понимаю, но там ничего такого нет, всё у вас в голове (вы захотели - вы увидели). "И да, возрастом хвастать не надо: он отнюдь не всегда показатель ума и адекватности." - в целом согласен, однако это показатель того, что я не могу быть "школотой" (так как это особая категория людей, слишком тесно связанная с возрастом)
@fedoroff.goscha2014 "А вы точно знаете, что данное слово единственное и неповторимое обозначение рабочего аксессуара тореадора/матадора" - разумеется, так как пересмотрел информацию, чтобы не быть голословным, и даже если, в какой-то отдалённой испанской деревушке есть диалектизм (или устаревшее слово), указанный переводчиком, это всё равно будет ошибкой для письменной речи. "И это я безграмотный?" - разумеется, последним постом вы это лишь подтвердили (что не разбираетесь в вопросе).
@fedoroff.goscha2014 "Вы сейчас признались, что не владеете информацией даже на уровне хотя бы немного более-менее осведомлённого обывателя" - прочитали книгу: "как сказать полную чушь с умным видом?" Вам удалось, поздравляю.
@fedoroff.goscha2014 "Ёлки-моталки" видимо тоже? Слова "Блака" в русском языке нет, как и "шмака", 1-ое придумано переводчиком, 2-ое - обычный подбор рифмы, не более, с АУЕ-шниками ни разу не общался, а быдло написал бы что-то вроде: "Какая бляка, п*дор *бучий, чё за *йню переводишь?" По крайней мере, это уже выглядит похоже.
@Логика-сан Русский язык сейчас просто наполнен-переполнен множеством иностранных слов, получивших русскую транскрипцию; иные частично русифицировались и т.д. По остальному: вы, видимо, начинающий гопник или имеете таких знакомых?
@fedoroff.goscha2014 "Странно, я это вижу с вашей стороны" - а мне не странно, чего ещё можно ожидать от упёртого барана? Вы же не признаете свою ошибку никогда и ни за что, т.к. дуракам не свойственно это делать.
@fedoroff.goscha2014 "Уважаемый", есть понятие ЗАИМСТВОВАННЫХ слов, они являются частью нашего "Великого и Могучего" русского языка, а не "иные частично русифицировались" (очередная безграмотная ересь от вас). Что касается иностранных слов, которые используются в РАЗГОВОРНОЙ речи (в основном молодёжью и некоторыми специалистами ввиду своей работы), они НЕ являются частью русского языка, и не должны использоваться при написании текстов (особенно художественной литературы, в том числе этого произведения).
@fedoroff.goscha2014 "По остальному: вы, видимо, начинающий гопник или имеете таких знакомых?" - вы сами такие "потрясающие воображение" выводы делаете, или вам подсказывает кто? Хорошо, поскольку вы лицо, явно печатью интеллекта не обременённое, поясню: Я живу в Москве, соответственно встретить гопника на улице весьма несложно, так как в этом городе их проживает довольно много. Чтобы услышать как и что они говорят, с ними не нужно общаться, можно просто мимо пройти...доходчиво???
@fedoroff.goscha2014 "Это и к вам относится" - с учётом того, что это вы мне начали писать, а не я вам (я обращался к переводчику) - в меньшей степени, к тому же задумайтесь, что и для чего вы мне пытаетесь сейчас доказать? Пытаетесь убедить меня в том, что я быдло? Смешно, нелепо, глупо, к тому же ложь.
@fedoroff.goscha2014 "И почему же они не являются?" - потому что являются часть ДРУГОГО языка...зачем вы заставляете меня объяснять очевидные вещи??? Это учат ещё в школе.
@fedoroff.goscha2014 "Вот и понахватались у них и манер, и лексикона." - я умею общаться с разными категориями людей, это не делает меня частью определённой "касты", так как банально является навыком общения, если перефразировать: я могу при желании общаться как быдло, а вот быдло, вне зависимости от его желания, не сможет общаться как я.
@fedoroff.goscha2014 "То есть, вы согласны, что ваш комментарий был убогим и быдловатым? М-да, позорище..." - разумеется нет, я же вам привёл пример комментария, который можно ожидать от быдла и он отличается от моего первоначального, если вы не заметили...что с вашей памятью??
@fedoroff.goscha2014 ""Они"УЖЕ являются частью словарного запаса русского языка." - заимствованные слова да, иностранные - нет, "блака" заимствованным словом не является.
@fedoroff.goscha2014 "Можете общаться как "быдло"? Оно и видно, оно и видно..." - исходя из ваших недалёких суждений, вы тоже можете, так как пишите комментарии как раз в стиле моего первого, значит вы тоже быдло? (это вопрос риторический, но если "не дойдёт" могу пояснить с упрощением, персонально для вас).
@fedoroff.goscha2014 С моей всё хорошо, вот пример: "а быдло написал бы что-то вроде: "Какая бляка, п*дор *бучий, чё за *йню переводишь?" По крайней мере, это уже выглядит похоже". Как видите, я слежу за нитью диалога, а вы - нет.
@fedoroff.goscha2014 "То, что их вообще используют в русском языке показывает, что они стали его частью." - найдите это слово в любом словаре/энциклопедии русского языка, удачи XD (и не сболтните такую чушь в приличном обществе образованных людей, засмеют)
@fedoroff.goscha2014 "Ну и где тут схожий стиль?" - а вы перечитайте свои сообщения, а затем мои (кроме 1-ого, потому что мой 1-й коммент похож как раз на ваши и писался в шутливой форме), и попробуйте решить для себя следующую дилемму: чья речь больше похожа на речь грамотного, образованного, умудрённого жизненным опытом человека. П.С.: вас же не смутило назвать быдлом человека с двумя дипломами о высшем образовании? (хотя дипломы не "красные" и от аспирантуры я отказался, тем не менее...).
@fedoroff.goscha2014 "Ну следующей вашей ступенькою к деградации будут именно эти слова" - очередная глупость, не подкреплённая аргументами или фактами.
@fedoroff.goscha2014 "Ага, уже и не "красные"" - фраза была бы актуальна, если бы я ранее упоминал, что имею красный диплом, а я этого не делал (какой мне смысл врать? - риторический вопрос). "Небось, и дипломы купленные?" - нет, настоящие, 5 лет дневное (специалист), 4 года вечернее, параллельно с работой (это кстати было весьма нелегко).
@fedoroff.goscha2014 На всякий случай уточню: вы продолжаете со мной общаться, просто чтобы оставить за собой последнее слово, или всё ещё пытаетесь убедить меня в том, что я представитель маргинальной прослойки населения? XD
@Логика-сан Я написал комментарий, вы же мне ответили крайне тупой шуткой, более подходящей для не самого умного и умудрённого жизнью (и возрастом) человека, вдобавок попытавшись "уколоть" остротой, усомнившись в наличии хоть какого-нибудь более-менее приличного уровня интеллекта у меня. Проще говоря, посчитав меня "недалёким", идиотом. P.s. Мне не понравился ваш комментарий и я это "озвучил".
@fedoroff.goscha2014 "Очередная глупость без какой-либо участия логики обдуманная и высказанная." - с вашей стороны, то что вы как попугай за мной повторяете делает вас ещё глупее в моих глазах (хотя казалось, куда дальше-то?)
@fedoroff.goscha2014 "Да ну? И в каком же? Какого факультета? Ваши ФИО." МГУПС, я инженер железнодорожник по основной специальности, управленец по дополнительной, что касается персональных данных, насколько вы наивны, раз спрашиваете о таком? XD
@fedoroff.goscha2014 "Если ранее не упоминали, то зачем сделали это вообще? Похвастаться захотели? У меня тоже не "красные" и что?" Вы не следите за текстом, перечитайте - поймёте.
@fedoroff.goscha2014 "Для человека с таким никнейм ом ваш комментарий не кажется уж сколь нибудь логичным." - это ВАШ комментарий, который является косвенным оскорблением, а не мнением, как вы это сейчас пытаетесь представить ПС: мне абсолютно без разницы, что и почему вам понравилось или нет, я вообще писал комментарий конкретно для переводчика. Я вас не считаю идиотом, но вот недалёким, малограмотным и невнимательным вы являетесь (это видно по вашим комментариям).
@Логика-сан Это не оскорбление - это констатация факта. Вы же именно оскорбили меня, причём намеренно. Нет, со невнимательностью я бы ещё согласился - я и правда бываю рассеянным, "несобранным" и невнимательным. Есть мнение, что вы ещё и "идиота" хотели добавить к списку моих характеристик, но в виду того, что хотели показаться "добреньким", справедливым и честным, не стали добавлять. За это вас можно назвать лживой и лицемерной мразью.
@fedoroff.goscha2014 "То же делаете и вы." - не совсем, я не повторяю точно за вами, так не интересно, а придумываю что-то новенькое (хотя в общем по смыслу вы правы) XD
@fedoroff.goscha2014 "Это "очень" соответствует термину "высшее образование"? Ну такое себе." - Это оно и есть, ВУЗ престижный, преподавание было весьма жёстким, мне есть с чем сравнить (негосударственные и дистанционное - вообще в основном "Ад и Израиль"), к тому же я сомневаюсь, что у вас МГУ (я там был на семинарах, там да, ещё жёстче было).
@fedoroff.goscha2014 "Это не оскорбление - это констатация факта" - совсем нет, чтобы это стало фактом, нужны 1) доказательства, которых у вас нет 2) должна быть утвердительная форма, а вы пишите что вам "не кажется". Нет, уважаемый, тоже косвенно, но я не был первым, и это как раз факт XD "За это вас можно назвать лживой и лицемерной мразью" - печаль беда, добавлю к вашим "талантам": неумение анализировать собеседника и плохое воспитание.
@Логика-сан Плохое воспитание? Возможно. Однако, сужу по вашим словам и речи, и у вас оно далеко не идеальное. Опять же ваши слова, ваши комментарии - доказательства, как минимум косвенные. Ладно, не кажется.
@fedoroff.goscha2014 Идеального воспитания не существует ("идеал" - исключительно относительное понятие), снова пишите ерунду. "доказательства, как минимум косвенные" - разумеется, в этом вы правы: для приведения части из них, я использую подходящие по случаю "инструменты познания", принятые обществом, но не всё, что считается правильным большинством, является истиной в последней инстанции, другая же часть и вовсе моё личное мнение, с этим я не спорю.