Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
Если уж брать стиль рисовки, то больше похож на Тогане, а не Когами. Когами рисовался совсем по другому, овал лица, форма и цвет глаз. Я тоже обожаю Психопаспорт, но ради Бога, неужели так необходимо в каждой главе, под каждой страницей сравнивать героев с другим произведением, не имеющим с данной мангой ничего общего, за исключением художника??? И к слову, художник-мангака очень умелый, так как все герои у него(нее) отлично прорисованы и имеют свои отличительные черты, отражающие их характер.
Про Индию тут либо отсебятина анлейта, либо отсебятина русского перевода. В оригинале в этом фрейме говорится: "あいつの性格を知ってんだろ", что переводится примерно как: "Вы же знаете его характер".
@SeiMur, Маловероятно, так как, судя по всему, Уильям (а значит и Альберт с Льюисом тоже) познакомился с Мораном после того, как тот уже вернулся из Индии, причём Уильям был ещё подростком (значит и Альберт немногим старше). И после этого Моран на данный момент туда ещё не возвращался.
@Mara_jade, Вероятно, что автор позже это тоже заметил этунестыковку, но внести правки смогли только в томик... Потому что подобное предположение я слышала от людей, читавших журнальную версию, где как раз говорилось про Индию
А чего они ещё ожидали? Они действительно думали, что аристократ, ставший врагом опиумной мафии, будет разгуливать без охраны? Похитили на людях, да ещё и не заметили слежки в просёлочной местности! Мафия, блин...
Да он сам все это и спланировал. Вот просто чуйка. Навернека специально заказал инкогнито у них свое похищение, предоставив им информацию(свое фото), потом дал себя похитить, а братик разыграл сцену о том, что Мориарти был похищен и что он виноват.
Опять ошибка перевода.Тут в оригинале на самом деле говорится примерно следующее: "Вдобавок, привести меня в комнату, где есть такое большое окно - не слишком ли это пренебрежительно/ халатно?"
Ну подумаешь у англии было бы автоматическое оружие 40-х годов, оно бы 1-ую мировую войну выиграло в легкую. Но чет не совпадает это с фантазией автора. Вывод, история врет. Автор говорит правду. Так что не ноем.
Твоя морда лица, когда пытаетесь с приятелями сделать крутую фотку на фоне дождя, но дождя всё нет и вам приходится заказать дождевальную установку, дорогую как зараза...
После прочтения вышедших на сегодня глав любопытно видеть знакомого перса в правом нижнем углу страницы. Теперь все меньше сомнений в том, что Лиам спланировал свое воскрешение — арт весьма красноречиво показывает, на чьей стороне Билли.
*хотя правильнее будет сказать: тут был не конкретный план, а подсчет. Либо Шерлок придет как детектив, и тогда Лиам точно умрет, либо — как друг, и тогда свой человек в нужное время поможет им скрыться. Черт, Лиам вообще может жить без хитрожопых планов?!
Почти уверена, что опиум, который здесь нашли, перетащили сюда Уильям и Ко, тот самый, из запасов Дадори, потому как тащить пленника на основную базу(того, которого точно будут искать), это как-то...
Так, уважаемые, вам тоже кажется, что это как-то глупо? «Я только услышал неподтвержденный слух про тайный спецотряд…. Пойду-ка я предложу финансирование человеку который ВОЗМОЖНО связан с этим отрядом, который ВОЗМОЖНО существует, и его секретность настолько большая что ВОЗМОЖНО мне НЕ дадут доказательства, что эти деньги ушли на нужное дело, а не на преферанс и путан.» Гениально.
Я не помню такого в аниме :О
Думала, что буду спокойно читать, зная основные события и просто видеть новые мелочи, которые могли упустить в аниме, а теперь нервничать??? Та за шо?