Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
Почувствовала себя старой, когда нашла это слово в словаре молодежного сленга. Дублирую сюда для таких же стариков :D
Окарать: ошибиться, совершить ошибку, промах.
Пример текста: Что-то я с сахаром окарала, сильно сладкий чай получился.
@Что за е*т!!, Ну, вот вам и ответ)) Может, у переводчиков тоже кто-то родом из Сибири. Или же это слово только недавно начало набирать популярность в других регионах среди молодежи и оттого попало в тот злополучный словарь) Но хорошо, что такой словарь есть, я-то "окарать" впервые увидела, и, например, в словаре Ожегова его тоже нет.
@Elfida, Я еще помню, как в детстве использовали это слово, когда наступали на линию в игре где надо прыгать по числам. Извините, не помню как называется. Там надо было кидать камушек и прыгать на одной ноге по квадратикам с числами. И если ты наступал на линию значит ты окарал, ну или по простому, проиграл, или ошибся.
Великолепные были деньки) *говорю как старуха, хотя самой немного за двадцать*
гг явно не будет, при своём-то характере, сообщать об этом, мб потом, чтоб сделать складную историю, но явно не сейчас
есть шанс, что их просто заберут обратно на гору, а ему это нужно