Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
Может, переводчики должны переводить слова автора, а не отсебятину гнать?
Читаете мангу в интернете, так открыли бы равки и проверили бы!
Она говорит 魔法使いの
宅配便! а "Ведьмина служба доставки" пишется как 魔女の宅急便
Позор таким недалёким читателям.
@Cherepah это было довольно грубо, да возможно верхний комент был слишком критичен и странен, но и вы должны понять, что не каждый знает японский язык и многие просто верят, что переводчики все переводят правильно и достоверно
┐(‘~`;)┌
позооор, позооор на твою голову, читатель. это кем надо быть, чтобы не догадаться и не знать классику, ведь написано черным по белому было другое, позооор! (и так далее по тексту)
если вы не хотите голословно быть как бабка у парадной, то лучше просто потратить 5 минут и погуглить ответ на свой вопрос. Подсказка: запрос в гугле по теме "интернет в японии" даст вам много новой информации.