Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
Это одно и тоже
перевод Бастарда-"Ублю**к"
и все равно кто он, простолюдин или дворянин, ибо это и есть его положение, а узаконенный бастард или нет, дело десятое.
@HellLord :bip: в русском языке - ругательство. Бастард - термин. В английском языке это просто слово с двумя значениями, хотя изначально означало только незаконного ребенка знати.
@Melatori просьба не путать клининг менеджера и термины
Я конечно понимаю что сейчас модно называть на иностранный лад и говорит это новое.
но нечего не меняет что bastard - убл**ок.
Как бы вы не называли это уборщиц - клининг менеджером, она не станет новой профессией.
Изначально оно это и означало, просто сейчас :bip:это именно ругательство(обидно ведь)
(сейчас) даже можете пройти на вики и там удостовериться, можно ещё пару тон сайтов перешерстить... ктож виноват что у нас язык такой был...
@Melatori, Изначально это слово и использовалось для определения незаконнорожденных отпрысков. Причем одинаково что слово Бастард за рубежом, что слово :bip: у нас. И поскольку отношение к этим людям было соответствующим, это слово стало ругательным. В последствии уже многие забыли значение самого слова, но остались только "прикрепленные" к нему ассоциации и эмоциональный посыл. Презрение и унижение. А сейчас даже это утрачено. Теперь это просто мат-оскорбление, которое никак не уязвляет.