Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
Там говорится об одном человеке, и об одном дереве, а не о симбиозе отношений... Как же меня бомбит... Пример не умесный, но гг сделала из него еще более неуместную :bip:, которую сдавала долбанная публика
В самом отрывке да, говорится про одного человека
В том что тетка процитировала мол человек ищет того, что ему недостает. Поэтому она направила это на супружескую пару, типо тебе недоставало денег, ему родословной, вот и встретились
Поэтому да, вы правы в плане отрывка, но все зависит от контекста разговора и метода применения
@Панда1202, если всё зависит от контекста разговора и методы применения, то гг всё равно высрала :bip:, потому что прикопалась к неуместному отрывку, а потом сама же заюзала неуместный отрывок для подтверждения своих же слов
Это как у нас часто кидаются всякими поговорками и пословицами теряя часть, и из-за этого обращая смысл на 180 градусов. К примеру самые :bip: по характеру обожают "кто старое помянет-тому глаз вон" требуя забвения для своих дрянных поступков, вот только опускают продолжение "а кто забудет-тому оба".
Могу так же добавить выражение "о мёртвом говорят либо хорошо, либо ничего" абсолютно не зная, что в конце "либо ничего, кроме правды", что тоже абсолютно меняет ее смысл) столько раз с таким лицемерием сталкивалась, не сосчитать. Ещё великолепно вырвана в повседневной жизни из контекста фраза: "любви все возрасты покорны", там у Пушкина лучше всю строфу читать
Ещё плюсом люблю : "пьяному море по колоне, горы по плечо". Да только там продолжение интересное: " Да лужа по уши". Полностью конец меняет смысл пословицы.
Что? Какая ошибка? Она сказала, что то что что-то имеет недостатки это не только ущерб, но и возможная польза. Но ущерб это никак не убрало, а "злодейка" унижена, тем что гг рот открыла.
Тетушка вырвала первое предложение из полного абзаца. Поэтому только одно предложение нельзя брать за основу выпада, который был направлен на нашим молодожёнов. Нужно было бы искать тогда другие работы, возможно, другого автора. Да и тетя сказала, что это фраза только с негативным посылом жадности. А по всему абзацу становится понятно, что жадность человеческая является его двигателем для прогресса. Например, возьмём двух детей, которых отправили гулять на улицу. Один начнёт искать веревку и пал
@DiMaRy ~(^ ^)~, Или другой пример. Я в университете делала на заказ курсачи. Тут стопроцентная жадность денег. Но наработка курсачей была мне на пользу в моей сфере работы.
@DiMaRy ~(^ ^)~, Суть не в логичности заверений гг и каких-то подтверждений ее мнения, а в том, что оно состоит из цитаты ученого с всего одним прославленным трудом, которого в целом можно по стенке размазать, ибо он уже умер, а значит "устарел", в том, что злодейка не привязывала эту цитату к ее семье, а сказала ее оторвано и в том, что злодейка имеет богатый опыт ведения свецких бесед и достигла своего положения не деньгами, а языком и связями, но на монолог гг у нее ступор.
Где они видели людей, которые лезут оскорблять в лоб, а потом стоят и вылсушивают, что мамка не в канаве, а дома на диване и 15 минутную лекцию посвящённую этому. Никто бы так не сделал. Как минимум от нее отвернулись бы и ушли ибо "слишком громкий попугайчик, голова болит"?
Это всегда происходит из-за того, что старое поколение знает пословицы, поговорки и отрывки произведений полностью, поэтому их сокращают, ведь остальные поймут. А молодое поколение слышит только часть фраз, считая их оконченными.
Открою вам секрет: "старое поколение" тоже пользуется просто вырванными из контекста фразами , и считает, что это законченное предложение. А некоторые даже намеренно вырывают что-то из контекста, чтобы исказить смысл, так, как им хочется. Также знаменитая фраза, которую любит старшее поколение "клиент всегда прав", не является законченным предложением. Но они об этом даже не подозревают
@Горящая стрела, "клиент всегда прав"- вообще часть рекламы одного магазинчика, которая потом разлетелась. А ещё моя одна из любимы "добрыми намерениями выстелена дорога в Ад", а вот продолжение "а добрыми делами- дорога в Рай" почему-то опускают всегда)
Да. Он аристократ. Это самое главное. Не сын пролюдинки, Не из дедных аристократов. Но ведёт себя как... гг скащала чистую правду он позор семьи... древно невидим а соринку...
Да-да, с точки зрения банальной эрудиции, каждый индивидуум, цинизм помыслов которого ассоциирует концепции парадоксальных иллюзий, просто не может не игнорировать критерии утопического субъективизма.
с точки зрения банальной эрудиции не каждый человеческий индивидум способен лояльно реагировать на все тенденции потенциального действия... и о горе мне я действительно понимаю о чём тут написано
И кстати что не так с тем, чтобы заключать союз на основе недостатков? Это вообще-то лучшая стратегия, при которой каждый из партнёров доплняет друг друга. Если люди будут вместе с теми, у кого такие же преимущества и такие же недостатки, то у них на двоих что было, то и останется. Поэтому мадам ваши аргументы против вас так-то. Вам бы самой не помешало тянуться к тому, чего не достаёт, к партнёру с мозгами например.
Речь шла о том, что недостатки существуют, а не о том, как они влияют на людей. Меня выносит от этой ситуации и от того, что ее собеседник высказался об одном, а ее понесло в другую сторону и оппонент просто ":bip:, я проиграл", а не "она тупая или глупая?"
Так она пыталась выдать мысль автора книги, как поддерживающую ее точку зрения, а Дилана ввернула, что автор имел ввиду другое и она дура раз не знакома с инструмеетами которые использует.
@Tenahomory Keiko, Но автор книги имел в виду не то, что она. Она говорит что оппонент не прав и начинает задвигать другую точку зрения, которую тоже автор не имел в виду предварительно пояснив что конкретно он имел в виду. Она сама же себя затопила своим ответом, а оппонент просто стоит и смотрит на этот аутизм
@Чебурашка, Боюсь, вы недопоняли эту сцену.
Суть в том, что Сабрина говорила фразой, вырванной из контекста, а Дилана этот самый контекст раскрыла, процитировав полный абзац, из которого взяла свои слова Сабрина. В этой главе под одной из страниц есть как раз наглядные примеры, когда берут только начало фразы, забывая или задвигая концовку, из-за чего искажается первоначальный смысл. Например у Пушкина "Чем меньше женщину мы любим" или понравившееся мне "О покойнике либо хорошо, либо ничего, кроме правды"
да тут какая то тупость произошла, учитывая что их семья известна одна из самых благородных голубых кровей (хоть и бедна), а перечница утверждает что они не примечательны.,. комплексы, не иначе
@е ж и к, Это уже не вопрос аристократ в и жён, а городских и сельских. Они по привычке хотят уронить Дилану, потому что для них Седрик - городской аристократ, а Диана - провинциальная девушка. Они просто упускаю, что она загородная аристократка