Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
Огромное спасибо за перевод ^^
очень жду продолжения!!Огромное спасибо за перевод ^^
очень жду продолжения!!Огромное спасибо за перевод ^^
очень жду продолжения!!Огромное спасибо за перевод ^^
очень жду продолжения!!
Да, смысл потерян. Можно догадаться, примерно, о чем она говорит: договор, в котором одна сторона не берет на себя никаких обязательств, может быть признан юридически ничтожным и легко разорван. Ну, это не совсем так, в данном случае речь шла не о сделке, а о договоре дарения, и естественно, что выгодоприобретатель ничего не обязан дать взамен. Но допустим, можно так понять, что дарение не укрепляет отношения, поэтому она не хочет его, а хочет договор с взаимными обязательствами.