Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
I can't help but - распространенное выражение, что-то вроде определенного утверждения по шаблону "Я не могу не", здесь стоит отталкиваться не от буквального перевода, а идти больше по смыслу. В данном контексте "Я не могу не стать сильнее", хотя и так звучит кривовато по-русски. "Я должен стать сильнее" по логике должен звучать ближе.
Ну хз, в нашем мире если ты в фирменных шмотках на 300 евро завалишься на рынок тебя обдерут по полной, я такое не раз видел. Тоже самое как покупать авиабилеты или заказывать такси с Айфона или флагманского Самсунга, цены точно будут выше.
Обдирать богатого клиента, который может стать постоянным... такие бизнесмены долго на рынке не держатся. Можно накрутить за "бренд", красивую упаковку, доставку, но вот завышать цену на основной товар - глупо. Наоборот сервис должен быть таким, чтобы клиент вернулся и не раз.
как же мне приелись рабы в каждой чертовой манге (японцы помешанные на рабстве что ли?)... мое кресло еще не пылает ярким пламенем лишь из-за адекватной причины такого приобретения.
Возможно, я не прав, но большинство подобных сеттингов происходят из известной в Японии игры Dragon Quest, с её псевдоеропейским антуражем, и там же наличествует стандартное недопонимание: Средневековье = рабство, хотя это исторически неверно.
Для островных Европка такая же диковинка, как для неазиатов непознаваемый Восток, поэтому и лезет всякий бред.
учитывая характер японцев, в принципе вы не далеки от истины. Они ж через чур стеснительные, так что в таких случаях для них купить раба это ценное приобретение, ведь рабу можно доверять, просто потому что он не пойдет против твоей воли, с ним собсно не нужно много времени на преодоление всех этих стеснений... Хотя им и это не помогает