Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
@Нуарный собакевич, Кстати,а куда делся ваш редактор?Это я к тому,что над множеством пуль вы работали втроём,а тут и редактура,как я понял,легла на плечи переводчика.
@Mizarg, У нас есть только корректор, но она больше на опечатки читает финальный вариант. Я ее просто подсадила на Триган по сути своей :) К сожалению, опыта коррерктора хватает только на опечатки еще и ввиду того, что она не все слова иногда бывает знает из тех, что я тут применяю. Так что фактически мы все это время работали вдвоем, клинер чистил баблы, звуки, замазывал все. Я искала все сканы и информацию, я перевожу, я же вставляю текст и я же его редактирую. Потому все ошибки тут - моя по сути вина
@Mizarg, Единственное что - мы с клинером иногда объединяемся, у него дисграфия, но английским он также свободно владеет. Так что в сложных моментах, когда нужно красиво сказать или перефразировать, а я ну никак не могу красиво адаптировать - мы вместе все обсуждаем и приходим к решению. Также бывает, что и в анлейте не сходится что-то, тогда мы с ним обращаемся к японскому. А в общем и целом - весь перевод и подбор слов лежит на моих плечах, что во множестве пуль, что в тригане, что в тримаксе