Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
Где Док -Доки? Переведено, как и весь остальной английский текст. Именно для этого и переводят, что бы было переведено. Какой смысл переводить так, что бы язык оригинала оставался?
Так, стоп, б**ть. "Отозвало награды за головы СУПЕРГЕРОЕВ"!? Тут проблемы с переводом, или правительство действительно в край о**ело и я начинаю понимать, почему некоторые такой сыр-бор разводят, ё?
Ему в лом что либо делать и он выбрал смотреть Мадоку. Какие-то специфические вкусы. Это тоже, что посмотреть концовку Ангельских ритмов рано утром в понедельник перед тяжёлым рабочим/учебным днём.
Эван - местный вариант Джокера! Теперь я в этом уверен окончательно! Сколько раз все думали, что он помер? У этого - наномашины "Весельчак", у Джокера - газ "Улыбка". Ну и 3й фрейм - только цветовую схему изменить и всё будет торт!
И снова подтверждение Джокеровости! Мне он нравится всё больше! Отличный маньяк! Если будут экранизировать, для английской локализации озвучивать Эвана должен Марк Хэмилл!!!
Здесь вообще огромное количество отсылок. Этот и правда тянет на Джокера. Должно быть, его просто забавляют сражения и ему «жизненно необходимо» противостояние с кем-то (ему скучно, как он сам говорил), а единственный, кто равен ему по силе — Зеро
Опять этот "Роджер"), почему в разных произведениях его упоминают? А если по серьёзному, то это милитари сленг, который означает - принял, понял и т.д.