Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
Более чем, появилась независимая переменная, так что изменение поведения всех более чем уместно + разбираються задачи ид Ада, что более интересно чем тупо с кем-то посраться
К тому же появился взрослый адекватный человек, у которого опыт как в изучении чего-либо, так и в объяснении особенностей механик, лора и прочего, собственно как я это делаю сейчас (да и возраст как я понял совпадает.. Ох, надеюсь не засосёт меня манга). Плюс сами студенты эти готовы к новым знаниям и прочему, потому нацелены на изучение, а не выставление себя умными.
@Zakl, В оригинале это "아니, 난 모르겠는데."Что если переводить прямо на русский будет и значит, "Нет, я не знаю". Просто переводчик чуть ли не пользуется машинным переводом, не адаптирую его на русский, т.к. это можно было адаптировать как "Нет, не думаю" как по мне звучит более естественно. И нет, если я все правильно помню, оно не созвучно с чем то вроде "я не уверен"
@Зонтик☂, Оно не просто не созвучно. Оно и есть "не уверен". Обычно означает "не знаю", но можно так же понять как "нет, я так не думаю", так как "겠는데" - выражение неуверенности. В основном используется в вопросительном контексте.