Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
Спасибо, но пожалуйста отредактируйте главы, перевод может и интуитивно понятен, но очень тяжело читать, в частности где страницы напутано это вообще невозможно.
Простите, но мне очень трудно сказать спасибо от души.
Три раза бросала. Рыдала.
Мой мозг сломан.Глаза красны от слез.
Мои кошки оглохли от моих матерных воплей.
Вы изобрели новую китайскую пытку: возьми шикарную мангу, переведи гуглом и дай на корректировку двоечнику.
И пусть все страдают!
Еклмн! Нет такого стекла на риде, которое заставило бы меня испытывать такие эмоции во время прочтения...
Безумный вальс стали
Кровавых брызг веера.
Чужую жизнь выпью до дна
Глазных озер.
И снова новый партнер.
Шаг, еще одно па
Продолжаем боя бал
Оттенки алого цвета
Украшают этот зал.
среди алых лепестков танцует и смеется валькирия. лепестки тают на коже ее и волосах, превращая серебро в багрянец. и нет прекраснее и ужаснее действа, чем ее бушующий на поле брани танец
Итак, гейство - что вы думаете об этом? - именно так я прочитала первый фрейм
читать на работе в полглаза - не самая лучшая идея, но останавливаться я, конечно, не буду
@Бисквитный паладинчик из ордена Булочек Неа. Проживающих, то есть живущих здесь в данный момент. Но жить можно и без гражданства. Значит он может нейтрализовать любую магию, творящуюся на территории страны.
@Завивка Тэхёна Сомнительно. Это облегающие дамские перчатки, надеть под них полуперчатки с кастетными вставками весьма проблематично, и это будет ну очень заметно.
@Завивка Тэхёна Ну как по мне автор (он? она? или вообще художник) подразумевал что гг сняла свои дамкие перчи и одела эти полукастеты. А уж откуда она их достала... Ну мб в платье предусмотрено что то вроде кармана, перчатки много места не занимают. Или мангака не парился над этим, что часто бывает)
"Аукционный дом нанятых мною людей"
Должно было быть так: "Аукционный дом полон нанятых мною людей".
Похоже я понял в чем проблема данного перевода - переводчик проглатывает слова из-за чего теряется весь смысл фраз.
Читая, приходится больше догадываться в чем смысл, чем понимать этот смысл.
Переводчикам этой манги срочно нужен хороший редактор!
Шо, неужели это не имеет отношения к попугаям?! XD
Впрочем, пиривосчеки попугаи криволапые доже в гуголь перевод вставить текст без опечаток не могут, из-за чего смысл вообще не тот получается.
@чорний kit При чём тут избранные? Все были новичками и я не исключение. Первый раз - непонятно, потом потихоньку становишься "в теме". А вот если с тобой всё время сюсипуситься будут, то в теме не будешь никогда.
"Тёмный дворецкий" вспомнился.
А именно, полнометражка про "Титаник".
Могу ошибаться, но, вроде как, было там прекрасное избиение под классическую музыку.
Три года назад смотрела. Не бейте, если там не было подобного момента. :)
А ведь он хочет забрать ее в королевскую семью из-за ее способностей. Значит изучал предмет, и знает, что колдунство тянет из нее жизненную силу, и ни разу не сделал попытку как-то помочь
Счастливый конец?? Только потому что это – принц? М-да... Действительно, вот счастье-то какое... Ну хоть кто-нибудь, когда-нибудь кинет принца(главного героя)?