Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
А если автор и в оригинале использовал этот англицизм? То именно такой вариант перевода передаст лучше всего то, что вкладывал в эту сценку автор... Схема ли ты вообще читаешь этот перевод, если он тебя не устраивает? Иди жди главы от вкомикса, или читай анлейт. Или и вовсе покупай оригинал, учи китайский, и читай... Там уж точно жаловаться на не понравившееся слово будет некому, кроме как автору напрямую...
Бип!
Служба проверки перевода на связи.
У анлейтеров значится:
This brat is too obnoxious!
Мой вольный перевод:
Это отродье слишком противное!
Таким словом, "буллит" это отсебятина переводчика.