Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
Никто его и не перехватывает. Эти два переводчика базируются на разных ресурсах, потому о перехвате и речи быть не может. Вот если бы на одном выкладывали, тогда да.
@Eliaran, Да, я не знаю этот закон, но я прекрасно знаю что электричество по земле так не распространяется.
И это тебе говорит человек который по физике ни одного закона не знает. Да фэнтэзи мир и тд и тп, но все же элементарное можно было учесть
@Ксенофил Извращенка, 1. Электричество распространяется как угодно по чему угодно. Микро условия вроде мощности оказывают огромное влияние. И если ты откроешь глаза, то на некоторых кадрах увидишь, как автор специально для таких как ты выделил тот момент, что эти потоки не касаются земли.
2. А где-то написано, что это электричество? Нет.
@Ксенофил Извращенка, 3. Хорошо, давай учитывать элементарное. У человека нет дянь тянь. Не существует пяти элементов. Человек может вырабатывать менее 1КВатт энергии. Для сравнения, что бы преодолеть разряду хотя бы метр потребуется несколько сотен, если не тысяч, мегаватт.
@Ксенофил Извращенка, Вот бывают же совпадения. Второй раз за сегодня такое. Вчера статью читал, как раз пригодилась под другой мангой в комментариях. Сейчас вот попалась другая статья, специально для тебя. Можно. Да, так с электричеством поступать можно. Точнее так можно с чем угодно. На Земле пока с электричеством не умеют, но в теории это уже возможно.
physics.aps.org/articles/v15/21
@Ксенофил Извращенка, Вопрос скорее к тебе. И не лень же придумывать несуществующие законы физики, которые нарушают существующие, и при этом утверждать, будто они истинные.
@Ксенофил Извращенка, 1. Трещит. Молния оставляет кратеры и небольшие разломы. Зависит от силы, угла и состава почвы.
2. Тут "молния" над землёй, как я уже говорил. Она "стелится" по земле. А если быть точнее, то ей придётся орбитальное вращение.
3. Это не обязательно молния. Нам не говорят что это молния, потому мы не можем с уверенностью знать об этом.
Вспомнилась одна манхва, в которой секретный файл на телефоне был замаскирован под порно видео, и гг отчаянно защищал "своё первое порно за н-ное кол-во лет".
@Mao-dono, переводчики вебок особенно :bip: последнее время. не все конечно но многие. дропают главы или только у себя в группе или на платке, донаты клянчат и тп. потому на агрегаторах обычных ничего и нет пока кто то штук 20 глав не сольет
@SaT7, Можно просто по человечески сказать: Вы не переводили два месяца месяца, я решил взяться за перевод.
Как вы можете говорить, что команда вас не примет , если не спрашивали...
@old ili kukold?, Вы говорите конкретно о данном переводчике, или просто вставили свои пять копеек...?
Я не обвиняю человека, что перевел главу, просто пытаюсь пояснить, что можно было не перехват проекта устроить, а нормально , возможно в содружестве его продолжить...
@Mao-dono, я не претендую на перехват, у меня не тот уровень , просто не было долго глав, мне хотелось знать что будет дальше, многим людям я полагаю, тоже, поэтому я решил по-переводить чутка
@Mao-dono, какие то у тебя слишком уж ярко розовые очки. я не знаю что в голове у каждого переводчика, но есть хороший пример - нубы, которых как раз за такую политику и забанили на этом сайте. и таких как они много. мало того что они ТРЕБУЮТ денег за свою работу, а не предлагают ДОБРОВОЛЬНО задонатить, так еще и когда их главы сливают (напомню у них пиратский контент) они начинают про труд заливать) учитывая то что здесь глав то нет вообще то пачкай по 30 штук выходит тут аналогичная ситуация.
@SaT7, окей, давайте разберемся: я не наезжаю на вас и не являюсь членом команды переводчика, просто, будучи также сканлейтером, для меня данный вопрос животрепещущий... я не могу вас заставить, скажем, "получить разрешение" на перевод, просто вся ситуация в целом мне не нравиться, как я уже заметила раньше, для меня подобное больная тема...
ну а на счет, вашего перевода: явно проблемы с пунктуацией. примите, пожалуйста, к сведенью и не обижайтесь...
@old ili kukold?, для начала я не переходила с вами на ты...
у вас слишком потребительское отношение к пиратскому переводу, люди делают, стараются, возможно вкладывают свои деньги... если они хотят донатов, это их право, все хотят донатов и ваш любимый канал на ютубе тоже хочет донатов (не зря у них монетизация)...
@old ili kukold?, а теперь история из жизни: я сама уже много лет сканлейтер, и я прекрасно знаю вот такие вот ситуации, назовем их - перехватами (хотите называете их по другому)... переводчики, бывают, болеют, попадают в тяжелую жизненную ситуацию, сдают сессии, дипломы, и вообще просто люди, которые, в большинстве, делают все на благотворительной основе, и просят только "спасибо"...
@old ili kukold?, вот мы не выпускаем три месяца главу вследствие нехватки рук, и тут приходит уведомление, что чья-то добрая душа, опубликовала свой перевод... да, пожалуйста публикуй, только, можно хотя бы написать: "вы долго не переводите, вы плохие, я буду переводить сам"... потому что история на этом зачастую не заканчивается: добрую душу хватает на одну-две главы, а дальше проект опять стоит и попадает в заброшенные, так как добрая душа уже не переводит, а нам уже тоже, как то не хочется...
@old ili kukold?, ведь я чисто, от нефиг делать, сижу и стираю все звуки на 40 страницах, а потом тайплю все эти 40 страниц... а мой корректор, также от нефиг делать, сравнивает перевод с анлейта с японским оригиналом, связываться с знакомыми из японии, что бы уточнить, двузначные фразы...
и замечу, всегда исключительно за "спасибо", и никогда за донаты...
так, что прежде чем писать про розовые очки, задумайтесь, может я все прекрасно понимаю, ведь вижу это даже больше чем вы...
Ля, ну бред какой-то. Жизнь близкого ценнее чем судьба государства. Мне конечно наплевать на прохожих, о которых я ничего не знаю, но когда масштаб проблемы переносится с десятка людей на сотни, тысячи, или даже сотни тысяч, то я с покерфейсом (да и любой человек в адеквате не будет баклуши пинать в такой ситуации) стоять ровно не буду, лол.
Вдайте по тапку и валите от них, уворачиваясь и петляя. Рано или поздно либо они потеряют вас и отстану, либо вы придёте на место назначения и вам помогут.
Я не шарю конечно, но мне всегда было интересно как лучики достают стрелы чётко по одной? Ведь при полном колчане они могут цепляться друг за друга наконечники, достаёшь одну а за ней ещё одна/две.. У меня было бы так))) достал одну а за ней все остальные)))
Другой вопрос как она при 50+ (сужу по тому, что она по фану стрелами как из пулемёта стреляла в начале) в крлчане стрел вытянул одновременно ровно 3 стрелы, при этом сразу их натянул на тетеву и выстрелила.
Внутри колчана вроде как должны быть перегородки/фиксаторы острия для того чтобы стрелы не вываливались, не тряслись и наконечники не бились друг о друга, они же помогают не зацеплять другие стрелы.
Мурим это типо общее китайское название для подобных миров боевых искусств и культивации? ну думаю оно кореизировано так как это манхва, а в оригнале как то под другому возможно звучит)
@OnePieceFan№1, Ну, Мурим всё же корейская штука. Именно мир воинов боевых искусств в Китае зовётся Цзянху, в корейском Канхо. Тащемта понятия тождественные.