Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
Возможно это красиво звучит на англ или кто писал эту мангу кореец японец или китаец вот на их языке возможно хорошо прям есть в них что то а на русском это как просто предложения для контрольного диктанта
@Bosonogii, В том, что все трое жертвы буллинга и они это понимают, знают свою слабость, и уже приняли это как должное, но очкарик все равно пытается выглядеть "крутым", т.е. так же как те, кто их и гнобит. Как если бы зебра изображала из себя льва перед другими зебрами.
@Bosonogii, По сути "трайхард" и есть упорство, все зависит от контекста. Просто в данном случае коннотация отрицательная, когда человек старается сделать что-то или преуспеть в чем-то, но у него не получается. Джи Хо упорно пытается выглядеть "крутым", но у него не получается, потому что все они знают реальный расклад дел. Но если бы речь шла об играх, то коннотация была бы более положительной. Что-то вроде игрока, который старается выиграть изо всех сил, забывая при этом, что это всего лишь игра.
Еще момент. Жизнь тяжелая и физический труд и постоянные стрессы ставят тело быстрее. Сравни городского жителя с набором удобств и деревенского при всем наборе хозяйства. при одном возрасте они отличаются словно между ними с десяток лет.
не думаю что это что-то заразное, у многих пожилых людей к старости развивается хронический кашель по разным причинам, у моей бабушки тоже такое, но да, все равно неприятно что всякое туда летит