Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
@kalambda О, ну, раз ранобе перевели с кучей ошибок, то и мангу схаваем, че уж там, у нас со всем так, потерпим
Не прощайте переводчику такие систематические ошибки, потому что в другом формате они тоже присутствуют, если уж он взялся, то пусть будет добр, делать свою работу качественно, пусть и за бесплатно, это хорошо для него в первую очередь
@Black Dessert Главное чтоб он главу перезаливал после исправления, потому что ошибиться может каждый и лить на человека ушаты :bip: просто глупо и мерзко.
И для работы сделанной на бесплатной сделано же по человечески,шрифты без вiьебoнов, связь всего разговора четко прослеживается,есть ошибки сразу бросающиеся в глаза, да но как я и говорил, для работы сделанной за бесплатно, вполне неплохо.
@Кассандраго Някозавр ... и его можно понять - это-ж душевная травма на все оставшиеся девять жизней. Ему-же, бедняге, потом с Вискасов придётся откладывать, чтобы позволить себе психоаналитика...
Если Майн надо жениться на дворянине, то обоим партнерам придется сменить пол: женщина выходит замуж за будущего мужа, а мужчина женится на будущей жене.
ребят, вам предоставляют бесплатный перевод и довольно хороший. Конечно, опечатки в тексте - это неприятность, но согласитесь, что даже так в этом нет ничего такого.
Честно говоря я не до конца понимаю, как они управляют этими картами. Допустим при скрещивании карт можно с помощью разума назвать сумму, которую хочешь передать. Но как они проверяют, что средства действительно были переведены...
Не обращайте внимания. Я просто живу в реалиях своего мира...
Обалдеть, я думала здесь опечатка и имелось ввиду фруктовый (хотя это будет очень дорого, фрукты да еще и в холодную пору), но реально существует фунтовый пирог. Прикол)
Мэйн может использовать вместо магических предметов семена тронбэй, всё также вливая в них излишки магической силы, так что она сможет остаться с семьей и не умереть.
Опасное растение, которое требуется уничтожать, как только заметят. Найдут с таким казнят, зазеваешься при вливание маны растение тебя сожрёт. В идеале устроится в мастерскую зарядкой для артефактов
Боже... Как же люди раньше жили плохо... Какое счастье что я живу в современном мире с более менее нормальной медициной, образованием, развлечениями и правами человека
@WinnerBe у Фриды эксклюзивность на шпильки с цветами от Май, у остальных быть не должно (иначе теряется вся проблематика Дедушки Фриды, который не могу найти таких заколок)
@WinnerBe Эксклюзивность Фриды была в том, что она единственная на зимнем (или когда она там) крещение имеет цветочную шпильку, и только после начинается их продажа
У автора какой-то фетиш на заплатки. Вся одежда темная, а на заплатки идет светлая ткань. Откуда они ее берут? Я наивный думал что на заплатки пускают обрезки и поврежденный шмот... но он же темный...
В тех местах, где одежда быстро протирается могут сделать заплатку из более плотного материала. Возможно эти объясняется разный цвет или автору нужен был контраст для выделения заплатки
@cergey вот-вот, я тоже подумал, что автор просто хотел подчеркнуть их бедность (хотя ее отец начальник караула или как минимум смены у ворот - должен получать приличный доход). В конце концов должность ответственная да и работает с серьезными ценностями (те же письменные принадлежности).
@Satas На рабочей одежде у него заплаток нет. Заплатки не считались признаком бедности, а были нормой. Наоборот отсутствие заплаток говорило о богатстве. Заплатки показывают не бедность семьи, а уровень жизни людей той эпохи.
@cergey Я бы сказал это экономно чем покупать новую одежду,да и тратят они наверняка много на другие вещи типа свининки, и да это признак бедности не нужно это забывать!
@clop Бедность относительна, то что в наше время кажется бедностью, в прошлом было нормой. Её отец стражник на воротах, а значит они не бедные люди для своего времени и своего сословия
Вот эта "лавка, где покупают магические камни" она ни разу не упоминалась ни в мангк, ни в ранобе, хотя она уже давно не ходит в нижний город там.
Откуда это, кто-нибудь в курсе?
@cj-fawks Ты чем читал то?Там упоминают про волшебные камни,одни превращают их в почтовых птиц"смс" а другие создают летающих животных,в аниме не говорили об этом зато показали зрителем,в ранобэ об этом тоже говорится!
@clop В ранобе писалось про лавку, где продают магические камни? да еще и лавка, находящаяся в простолюдинской части города? когда это было?
из того, что я читал, камни ей всегда предоставлял или Фердинанд, или редко какой-нибудь другой благородный. но чтобы она пошла и купила магический камень в магазине? к тому же в магазине в простолюдинской части города? нееет
О нем было упоминание в ранобэ. Ему было уделено меньше половины главы. А происходить это будет,
.
.
.
.
.
.
.
.
когда она войдет в Палатц лордов. Там будет ситуация, когда ей нужно будет много волшебных камней и по некоторым намекам мы можем понять, что Фердинанд будет покупать камни в этой лавке, но четкого взаимодействия там не было описано...Я поняла это только спустя несколько десятков глав с упоминания лавки в ранобэ и то, только когда перечитывала ранобэ в 3 раз Т_Т...