Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
@Shangreen, Ну с этим я согласен. О ты сказал об этом и я вспомнил кто и когда это говорит. Если я правильно помню то это тогда когда он превратился в короля нежели. Да?
В 6 части героев меча и магии есть Империи Лотоса (империя наг) :) Я думаю, это произведение отсылает именно к этому, т.к. оба используют схожие черты азиатской культуры
@3rotabbo, Я принимаю это бремя, в час когда Империум истекает кровью.
Я принимаю это бремя, не ведая страха.
Я принимаю это бремя, как ангел императора.
Я скрываю свою плоть под второй кожей, завесой механических мышц и искусственных нервов.
Со всей твёрдостью я противостою всякому чужаку, мутанту, еретику я не допущу непощады, ни отступления.
Со смринением я несу империалис.
Символ несокрушимой верности.
С почтением я уступаю и вверяб себя духу брони.
С гордостью я несу символ моего ордена.
И присоеди
@gargon.romul, Проблема в том, что есть, например, BJ-Архимаг. Там в начале был такой же тупой переводчик. И очень много смысла из-за этого потерялось. Часто такие переводчики не знают, например, особенностей чисел корейских и из-за этого тоже сильно теряется смысл.
@Eliaran, Ну, с этим я тоже согласен. Немогу отрицать. Но вы так же можете написать этому переводчику и подсказать. Только без грубостей ведь вместо совета это уже будет оскорбление)).