Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
@Я просто зашла на огонёк) Кэйл сделал глоток из чаши, которую принес Рон, после чего нахмурился.
-Это не холодная вода?
-Это лимонад.
Он действительно коварный человек. Он знает, что настоящий Кэйл, как и он сам, ненавидит кислое. Но он все же предпочел принести лимонад, который требовал больше усилий, чем простое наполнение кружки холодной водой. Кэйл хотел рассердиться из-за этого, но не мог этого сделать, потому что боялся этого старика-убийцы. Юноше оставалось только выпить принесенный лимонад.
-Спасибо, очень вкусно
@Я просто зашла на огонёк) - Всегда пожалуйста, Молодой Мастер.
Мягкая и нежная улыбка Рона заставила Кейла ощутить озноб. Он снова нащупал чек на десять миллионов галлонов для успокоения.
Единственное, чему в этом мире можно было доверять, это деньги.
~И момент, который сейчас:~
"Перед Чхва Ханом был чай, который Кейл случайным образом выбрал из меню. Что касается Рона...Это был теплый лимонный чай. Кейл посмотрел на изменившееся лицо Рона и почувствовал самое большое удовлетворение, которое испытал за весь день."
@Veve11 Еще ranobehub.org/ranobe/412-trash-of-the-counts-family , там больше на русский переведено.
Ну и www.novelupdates.com/series/trash-of-the-counts-family/ если не побрезгуете гугл переводом с хрома воспользоваться. ^_^
Нет ничего плохого в сопоставлении моментов. Эти люди ничего не спойлерят, а вам, напротив, должно быть интересно увидеть ситуацию более детально и развернуто без траты времени на полное чтение, возможно, недостаточно интересующего вас произведения. Причина отказываться от таких плюшек - разве что собственное чувство превосходства, которое задето тем, что другие знают больше вашего. Без наездов к вам лично, мне, скорее.. интересно, много ли людей со мной согласится, а сколько -оспорит мои слова.
@лицом_об_асфальт Не знаю как Вы, но я лично нахватала много спойлеров. Возможно, с Вашей точки зрения они не настолько значительны, чтобы переживать из-за этого. И ещё одно. Мне совершенно неинтересно воспринимать отдельные детали произведения в отрыве от контекста. И также я ничего не имею против полного чтения, т. к. считаю его единственным правильным способом восприятия лиературного произведения.
Так стопэ, они реально напали на гостя своего работодателя и попытались его убить вот просто так сних_я? Это вообще в какие ворота? о.о
Ладно, они рыжего ни во что не ставят, но самому графу вообще норм будет, что гостя его поместья просто так решили убить слуги?
ну рон и бискос никогда в окружении кейла хана не видели. А прошлый кейл любил бухать и дебоширить. А еще у кейла много бабла. И вот он притаскивает в поместье непонятного парня с непонятным именем, навыки которого выдают в нем убийцу. По-моему это естественно, что они решили устроить ему трепку. А вдруг этот парень оказался бы наемным убийцей или похитителем, примазавшийся к сыну графа?
Это наверное адаптация новеллы,не? Что ж так плохо то.. Такое скучное повествование, что помереть можно. Ощущение,что просто к тексту картинок нарисовали.
вкуснее всего есть лимон как яблоко. Тогда весь его сок во рту стоит, ням. Жаль что уровень кислотности я себе одним таким лимончиком повысила к стандарту и больше не могу есть так...печаааль
Люблю разные чаи пробовать, из последних наиболее понравился Моли :bip: Ча ^_^ А вообще - несладкий чай и сладкая закуска, или сладкий чай и не сладкая закуска оптимальны.
Самое :bip:, когда в чае сразу несколько вкусов. Например, сочетание сладости и небольшой горчинки или кислинки. Каркаде с ложкой сахара. Личжи ча с кудином. Эх, пойду чайку заварю...
Отвечая на все комментарии здесь (ни в коем случае не хочу оскорбить чьи-то вкусы, но...), самый вкусный чай, это качественный чай без каких либо добавок (сахара, лимона, меда, печенья и тд.), заваренный по всем правилам. Только в этом случае посторонние вкусы не будут перекрывать его собственный и позволят насладиться им в полной мере. И тогда уже, в зависимости от вида чая, в нем можно будет почувствовать и кислинку, и сладость, и даже привкус копченого.
ваша фраза отчего-то напомнила мне песню волка Мельницы))
Вот бы где-нибудь в доме горел огонек.
Вот бы кто-нибудь ждал меня там, вдалеке.
Я бы спрятал клыки и улегся у ног.
Я б тихонько притронулся к детской щеке.
Я бы верно хранил, и стерег, и берег –
Просто так, за любовь! - улыбнувшихся мне…
… Но не ждут, и по-прежнему путь одинок,
И охота завыть, вскинув морду к луне.
Чхве Хан с ориг!Кейл и с Ким Рок Су разные личности. Выбор нашего Кейла вносит изменения в личности персонажей,поэтому в основном Хан имеет личность щеночка
Как я понял, у них есть какой-то Тёмный лес, в котором опасно и он там жил, потом вышел к тем людям... Ну, дальше по истории, я о том, что он не особо силён в общении и особенно в сокрытии чувств.
@Баланьеза Тут всё переиначили. Новелла называется "Отброс графской семьи/Trash of the Count's Family". Гг считался именно 'отбросом/мусором'. У-бл#$#к взято скорее всего из дальнейшего обращения к гг: "Сумасшедший у-бл#$#к!" (К нему нередко так обращались.) Бастардом Кейл вообще не является, а из-за переиначеного названия возникло это недопонимание. Кстати, у-бл#$#к оскорбление более широкого смысла чем просто бастард. Тут это может быть даже комплиментом.
@DECHE Да я уже поняла, что он в браке рожден. А так получаются интересные оттенки. Например когда он с пухляшом говорил. Один убдок и второй убдок )))
А можно пример с убдком-комплиментом?
@DECHE Новелла навывается 백작가의 망나니가 되었다. Никак не английским названием. А 망나니 переводится как подлец. И если вы сможете хоть немного подумать и найти словарь синонимов, то узнаете, что везде пихаемое "отброс" не подходит для нашего языка.
@Rina Rey Ок, знавец корейского языка, в синонимах к "подлец" и правда нет "отброс", а есть ":bip:". Доволен? Я просто не понимаю, ЗАЧЕМ сбивать аудиторию произведения за счёт выпячивания "более правильного" перевода? Сколько фанов новеллы так и не нашли эту манхву из-за другого названия? Или вы думаете, что мы, таки прешедшие с новеллы, вдруг начинаем "правильно" читать? Да только сбиваемся, а потом сразу "а, правильно по-другому, это тот персонаж"
Чисто неуважения к уже собравшейся фан-базе.
@DECHE а может перестанете пихать всем, что отброс правильно? Вы сами не проявляете уважения ни к переводчикам, которые делали перевод, ни к другим читателям, которые не читали новеллу. И целых 11 глав возмущений, что видите ли не то название.
@Rina Rey Новым читателям, которые не читали новеллу, в принципе плевать до наших разборок. Они будут читать так, как переводят. С другой стороны, что хуже: неуважение фендома произведения к переводчикам манхвы, или же неуважение переводчиков к уже собравшемуся фендому.
@DECHE Прямо таки огромное неуважение, качественный литературный перевод. Это их право адаптировать название так как хотят, а не повторять за кем-то. Если вас это оскорбляет, то ничего не поделаешь. Думаю дальше мы ни до чего не договоримся.
В ранобе про убл*дка ни слова, странно, что переводчики так перевели название произведение. Дословно будет "Мусор в семье графа", "Мусор из графской семьи". Его все именно мусором называеют, :bip: (бастард, незаконорожденный) никто его так не называл, потому как это не правда. Он законный сын графа и первой графини, к тому же первый наследник. Дела наследственные собрались его второму брату передавать только из-за того, что первый совсем спился. Отец ГГ очень любит и потакает во всем...
Так здесь же тоже никто его бастардом и незаконорожденным не называет. Лично у меня :bip: как раз таки и воспринимается как нечто оскорбительное, что тут и имеется в виду.
@Юкливуд Докура Просто русское слово убл*док обозначает именно незаконнорожденного или, в отношении животных, смесь разных видов (типа мула). К байстрюкам всегда относились негативно (ярлычок "твоя мама - шл*ха"). Значение незаконнорожденного утратило актуальность, а негативная коннотация осталась, и мы сейчас склонны воспринимать слово в отрыве от первоначального значения
На самом деле определения слова ":bip:" - незаконорожденный. Для обычных людей это не особо-то страшно, но для дворянского потомка - это обзывательство смерти подобно. Да и по смыслу Trash - мусор, а не :bip:.
И ведь ни слова не будет о том, куда дели настоящего владельца тела. А ведь выходит, что он был не таким уж распоследним :bip:. Как минимум не связывался с бандитами и никогда не бил людей, как бы не бы пьян. Еще надо выяснить, почему он так много пил... Все же если говорить о подобном жанре, то мне куда больше по душе, когда гг закидывает в прошлое, а не вот так кто-то кого-то заменяет.
Ну говорилось же что он таких людей, которые убивают ради своей выгоды, мягко говоря, считал мусором. Он таким стал как мне кажется из-за того что батю утешал после смерти матери, а затем тот нашел ещё одну, в итоге остался один со свим горем.
Радует, что в семье его никто bio не считал ( вон, как сидят рядом с ним его брат и сестра, люди, которые ненавидят, не будут так сидеть рядом, как будто даже утешают его). Видимо, человек просто сломался после смерти матери, но вряд ли это делает его bip.
@Ансепа Иянава Прокачка. Становление сильнее. Постоянные возмущения ГГ тем, что и без того убер-сильные персонажи пытаются стать ещё сильнее (причём ради него же) один из локальных мемов этого произведения.
@Верховный_Яойный_Бог, А мне тоже интересно,ведь я девушка и впервые читаю мангу от лица парня,хочется узнать как в таких попаданках влюбляются парни а не девушки;) Ну кому не интересно,тому не интересно, люди просто обсуждают свои мнения и вопросы.
@асиявена, Вспомнилась фраза из Шерлока , Андерсен, отвернись, ты твое лицо отвлекает. Или так же обращение к нему было, Андерс не думай слишком громко, отвлекаешь