Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
Путеводитель по странице
Переводы
Melinoie Team
Спящие Феи на Луне нетДругие переводы нет
Они не жалуют чаи, поэтому мы напоим их так, чтоб они не только смотреть на него не могли, а ещё и войной на нас пошли.. Император рисковый мужик, ведь в те времена за такое сразу войной шли, а тут скорее всего ещё все и прекрасно пройдёт..
Ооо, ностальжи вшарашило:
На втором месте у меня Те Гуань Инь, он как планчик
Идет как надо, за стаканчиком стаканчик.
Баста и Гуф. ЧП
Ах, юность моя) XD
Итак, первую строчку моего хит-парада
Я смело отдаю большому красному халату.
Вот что мне по нраву, так это – да хун пао
Чайный пьяница здесь, Вася, доставай отраву.
Оттуда же)
@Kotacu-chan, Уф, и не говорите. Вообще-то немного стрёмно, что она такой прям мастер во всём, даже блть в интерьерах! Она могла бы описать настроение, аудиторию, блюда (потому что чайная и ресторан не одно и то же всё-таки), но никак не подробный разбор всего. Когда заказчик "всё знает", хочется спросить, зачем вы вообще к дизайнеру пришли? Шли бы сразу к строителям, раз вам не нужен профессиональный взгляд. Ибо если заказчик хочет золотую какашку, нужно ему сказать, что это :bip:, а не слепо исполнять
Дают бизнес требования от заказчика, по которым пишется техзадание, а потом согласовывается. БТ даёт заказчик, ТЗ пишет исполнитель для своих сотрудников, но согласовывает с заказчиком. Правильно так. Она дала бизнес требования.
@Appa Z.13, Она написала бизнес требования, описание того, какой должен быть результат для заказчика. Условно. Хочу зону отдыха у правой стены, стойку у левой, пять окон и розовые занавески. Занавески должны открываться, над стойкой меню, а стиль романтизм. Он восхитился подробными требованиями и теперь предложит ей конкретное тз с планом работ.
как это связано с тобой? ты там скупаешь чай в оптовых массах и продвигаешь восточную культуру просто за бесплатно
ессесно интересно кто там так разгулялся
Ну так она же отвечает не за всю многодневную дипломатическую встречу, а за одно чаепитие, которое призвано развлечь и расположить к себе гостей. Это важно, но для неё вполне допустимо. Она занимает достаточно высокий статус, что бы гости не сочли себя оскорблёнными, и обладает достаточными знаниями восточного этикета, что бы удовлетворить самые взыскательные требования гостей.
@Kuroneko-hime, Ну, император сформулировал это так, что чаепитие будет проведено не в рамках дипломатической встречи, а вместо нее. К тому же, если в стране Он древняя чайная традиция, пытаться угощать их чаем такая себе идея. Для носителей культуры попытка подражания будет выглядеть в лучшем случае нелепо, в худшем - оскорбительно.
Впрочем, о чем это я, это ж наша ГГ! Она их и чайной церемонии обучит, и невиданный чай заварит, и вся делегация вокруг нее скакать будет, что уж там. ))
Куронеко права на 100%, Хлое предстоит участие объёмом в 5% или меньше от общего количества мероприятий, но антураж очень важен, поэтому император лично ведёт с ней переговоры: хочешь сделать что-то хорошо-делай это сам.
Усилия нормального тайпера и нормального клинера сводятся на нет косноязычным безграмотным переводом, полным отсебятины. Тем, кто нормально выполняет свою часть работы над переводом, своё время не жалко? Потому что итоговый результат... как бы это сказать... чтобы понять, что автор имеет в виду, приходится читать анлейт. В этой главе переводчики ухитрились исказить смысл слов автора на прямо противоположный.
Ну, метод употребления чая в Китае менялся достаточно кардинально несколько раз.
Сначала это вообще было лекарство, его заваривали больше, как суп. Даже добавляли соль и т.д. Потом стали делать и просто в качестве бодрящего напитка. И использовали брикеты, а не листовой чай. Потом на листовой перешли. Ещё в виде порошка употребляли. Потом из-за монгольского вторжения о чае практически забыли. Пришлось вспоминать несколько веков спустя. И только в виде листового.
Наконец, придумали канон чайной церемонии. Которую потом позаимствовали японцы. Потом ещё немного изменили, и уже с этим познакомили европейцев. Потом, благодаря европейской экспансии, опять практически всё забыли. При коммунизме вообще запретили, как роскошь и излишество. Сейчас по-тихоньку восстанавливают. Традиции китайской чайной церемонии несколько отличаются от японской.
Короче, нет ничего более непостоянного, чем чай для китайца ¯\_(ツ)_/¯
@Kuroneko-hime, Как бы то ни было, Китай считается родиной чая. Для живой традиции нормально меняться, но сказать, что ребята, которые две тысячи лет с этой травкой возятся, производят и потребляют ее больше всех, в ней не разбираются и ей не доверяют, со стороны ГГ очень самонадеянно. Пьют ведрами, но с недоверием. Возможно, здесь идут в ход какие-то предубеждения из прошлой жизни ГГ против соседей.
Тот же вопрос. Они не жалеют чай, но мы сделаем им чай, пусть на нас с войной идут. А гг прикольно факты рандомеые из прошлой жизни вкидует, которые ещё и Прокают. Вообще не думает, перед тем, как говорить...
Из-за флага подумала, что Он - Китай. Когда сказали про недоверие к выпивке, табаку и чаю, думаю, мб мусульмане? (не помню, как там у них с чаем, но алко точно не в почёте). Правда, почему дракон на флаге китайский... Потом это всё-таки Китай..
Я: почему они не шарят в чае? Они ведь China! :D
С анлейта, мысли гг:
"Хм, раньше чай не подавали на официальных приемах" "в империи особо не умеют ни пить его, ни делать" "однако, сейчас дело не только в том, что император интересуется чаем" "страна Он - это же страна чая".
потом она говорит императору: "В стране Он говорят, что не доверяют тому," "кто не разбирается в следующих вещах: выпивка, курево и чай".
Выпивка плоха там где нечего делать и выпивка низкосортная. Также и табак. Хорошая дорогая сигара с дымным торфяным аискариком типа лафройг, это великолепный способ расслабиться) особенно в компании других знатных господ)
А письмо зажилили (с трудом представляю, как император НА СЛОВАХ объясняет что-то посыльному, посыльный НА СЛОВАХ объясняет что-то служанке, а та опять-таки вслух передает что-то госпоже). Император не боится эффекта испорченного телефона?
Ага. Гости через полмесяца, а её прям супер-срочно вызвали (хотя как по мне "на следующий день" не так уж срочно, вполне норм. Это не в тот же день, как сообщили)