Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
"Слушай, Луффи... Парень становится настоящим мужчиной только после того, как познает радость победы и горечь поражения, горе и желания убежать от всех своих проблем. Это нормально - плакать... но потом ты должен преодолеть это!"
(Шанкс)
мегуми и нобара были согласны на любой движ, даже когда умер их одноклассник, что уж говорить о чужих для них людей. естественно они в деле, какие вопросы!
так панда же объяснял, что каждый год у них одна и та же схема соревнований, а тут Годжо решил снова пойти против консерваторов и добавил новые виды соревнований. вот директора и присели на жепку
Мне, если честно, эта пара вообще не нравится. Невероятно банальная для такой манги. Придурковатый парень, который постоянно выводит занудно-серьёзную девушку. Буду думать, что Годжо просто заботится о ней, как о хорошем друге.
@Chilune переведённые отрывки из интервью есть как в твиттере, так и в группе в вк по кайсену, на ютубе можете найти и само интервью (оно январо-февральское, если не ошибаюсь)
Улыбаясь, он мне говорит: "Держись! Не сдыхай, братишка!" - а в окнах тьма. Подарила мне мама однажды жизнь, но забыла в нагрузку додать ума. (С) Саша Кладбище
ты не понимаешь, твоя магия усиливается, если ты накладываешь на себя ограничения, это пакт. Взамен сильной магии он ограничил словарный запас до игредиентов онигири.
@*ждёт главы ван пис....* я дальше прочла либо тут либо в спинноффе и автор объяснил это иначе, сори! эта сила была у него с детства, и проблема была в том, что каждое его слово всех проклинало, поэтому он использует ингредиенты, ибо их проклясть нереально
@Foxey Ну как вариант например вот он сказал "хорошо" . Так как смысл слова не только как согласие расценивать можно, то все вокруг резко прибалдеют как от наркоты. Лол. Ну это только в теории.
Возможно, это условие его силы, чтобы остальные слова работали как приказы, без последствий он может говорить только это, тип как в хантере, сам себе ставит правила для усиления способностей
@Ищу....сложности они правда созвучны с японскими выражениями (+безопасны для окружения),поэтому японцы Инумаки понимают,как пример,в главе,где пришёл Ханами, Тоге сказал: щакэ икура ментайко (лосось и чёрная и икра),что значило в той ситуации: со:да коко ва мо:санаи (в одном обзоре вчера японец подтвердил это),что значит: "не пройдёшь.Дальше нельзя",в общем,призыв и предупреждение для проклятия.Может, на первый взгляд,не так созвучно,хахаах,но если постоянно слушать японскую речь,проводить ассоциации начинаешь
я нашла следующее: "Безопасные" слова Тоге:
しゃけ (Лосось): использует для подтверждения.
おかか (Рубленые кацуобуси): использует для отрицания.
高菜 (Листогорчица): Означает "Ты в порядке?"
Адаптация перевода довольно сложная штука. Однако в таком случае можно было бы предложить что бы вместо лосось он говорил оладушки(ну и бред, но другого в голову не лезит). Но вознаела бы проблема уже с тем что это не подходило бы самому персонажу, ибо он из другой страны как никак. В общем проблемы везде и всюду
Это неточность перевода. В английской версии он сказал "In reality, with Todo, he was able to survive against the special grade".
п.с. Если не знаете английский, то по смыслу это приблизительно "вместе с Тодо он даже смог выжить в бою с особым уровнем".
У вас есть только три попытки на то, чтобы отбить иначе вы теряете возможность пробежать до базы. Камо все три раза не замахнулся, поэтому ни он ни другие члены команды на базах не могут сделать пробег до след.базы или дома. Если вы отобьёте, то нужно бежать и даже если вы добежать не сможете, то возможно товарищ на третьей базе добежит до дома и заработает очко.
@Сталкер из Токио Ахахах, я не очень хороша в объяснениях. Но у нас в школе было бейсбольное поле, так что мы часто в него играли. Один из лучших видов спорта, вот честно